ESPAÑOL


APÓCOPE


Ilázaro Figueiredo


Grupo 1 -> substantivo masculino singular (S.M.S) uno > un bueno > buen ningúno > ningun primero > primer malo > mal algúno > algún tercero > tercer

Ex.: ?Tiene algún *diñero? *(S.M.S)

No, no tengo ningun
Él es un buen *alumno

Grupo 2 -> substantivo masculino ou feminino singular ou plural (S.m/f.s/p) grande > gran ciento > cien cualquiera > cualquier

Ex.: tengo un gran *amigo *(S.M.S)

tengo una gran *amiga *(S.F.S)
hay cien *hombres aquí *(S.m.p)
hay *ciento diez mujeres aquí *(numeral)
cualquiera *hace éso *(verbo) / cualquier *persona *(S.F.S)

Grupo 3 -> adjetivo/ advérbio tanto > tan cuanto > cuan

[editar]Em português

ad (latim) > a (português)
amare (latim) > amar (português)
et (latim) > e (português)
male (latim) > mal (português)
mare (latim) > mar (português)

É o fenômeno que consiste na perda de um ou mais sons no fim dos adjetivos quando esses precedem um substantivo masculino e singular.

AdjetivoApócopeExemplo
buenobuenPablo era un buen hombre.
malomalHoy hace un mal día para pescar.
algunoalgúnPienso hacer algún viaje en mayo.
ningunoningúnNo me Gusta ningún tipo de té.
SantoSanSan Antonio es mi santo de devoción. 
Excepciones: (Santo Tomé, Toribio, Domingo, Tomás)
cualquieracualquierCualquier día paso por tu casa.
grandegranMorzat fue un gran compositor.
primeroprimerHoy es mi primer día de trabajo.
tercerotercerVivo en el tercer piso.

0 comentários:

Postar um comentário