TO and FOR
A principio parece confuso quando usar TO ou FOR já que ambas podem ser traduzidas como "para".
TO e FOR são preposições inglesas e como a maioria delas não seguem uma lógica perfeita.
TO e FOR não tem o mesmo significado de "para". A coisa não é bem assim......
TO - de modo geral refere-se à idéia de movimento,direção correspondendo muita vezes à preposição "a" em português.
Exemplo:I go to the beach on my vacation.(Eu vou à praia nas férias)
FOR - está ligado à idéia de substituição ou intenção, correspondendo ao português "por".
Exemplo: I will mail the letter for you.(Eu coloco a carta no correio por você.)
Mas....( e sempre tem um "mas"), esta diferença de significado nem sempre é clara e TO e FOR não podem ser usados como sinônimos.
O que fazer então? Desesperar-se? Desistir?
É claro que não! Como tudo mais na vida é uma questão de pratica e treino,certo?
Bom...chega de papo e vamos à prática.
Em 90% dos casos a preposição a ser usada depende do verbo, não existindo uma regra para isso.
Veja também a página Regência Verbal
Aqui vai uma lista dos mais comuns com suas preposições "prediletas".
Nota: mostramos o mesmo exemplo com e sem preposição,pois geralmente é possível usar qualquer das duas formas sem mudar o significado.
Lembre-se: os verbos podem estar no presente,passado ou futuro.
Verbos com TO | Verbos com FOR |
I gave a present to my daughter = I gave her a present | I'll buy a present for my wife = I'll buy my wife a present. |
I will show my videos to you = I will show you my videos | I brought a cake for you = I brought you a cake |
I sold my computer to her = I sold her my computer | She made a good coffee for me = She made me a good coffee |
We sent a letter to Peter= We sent Peter a letter | Would you do a favor for me? = Would you do me a favor? |
Can you lend your pen to me?= Can you end me your pen? | I can't find a job for you = I can't find you a job |
He likes to tell jokes to us = He likes to tell us jokes. | She has left this for you = She has left you this. |
I paid U$50,00 to the dentist = I paid the dentist U$50,00 | Give these books to him = Give him these books |
I'll write a letter to my mom = I'll write my mom a letter | Did she cook lunch for him? = Did she cook him lunch? |
Give that glass to me, please = Give me that glass, please. | He sold his car to his neighbor = He sold his neighbor his car |
She'll tell something to me = She'll tell me something | Please, book a hotel room for me = Please, book me a hotel room |
Dad will buy a bicycle to you = Dad will buy you a bicycle | Take these papers for him = Take him these paers. |
Existem verbos que só aceitam o complemento (objeto indireto) acompanhado de preposição.Veja alguns exemplos:
Verbos com TO | Verbos com FOR |
The boss said "Good evening" to the employees and left. | Please, carry my bag for me. |
I already explained the lesson to the class. | She is going to prepare the party for the guests |
David described his new car to his friends | Can you hold this for me, please? |
I admitted my mistake to my boss | Would you translate this for me? |
He repeated your words to his brother. | The salesman suggested the new car model for me. |
I'll mention your needs to the director. | I recorded a video for my girlfriend |
It sounds ok to me | Can you play the guitar for me? |
De modo geral qualquer destes verbos aceita TO ou FOR,mas muitos mudam de significado.Veja:
I will open the door for you.( Eu vou abrir a porta por voce, em seu lugar).
I will open the door to you (Vou abrir a porta para voce passar)
I need to send a letter to my daughter. ( Minha filha mora longe e estou enviando noticias)
I need to send a letter for my daughter ( Irei ao correio no lugar dela para enviar uma carta)
O verbo To Go também aparece muitas vezes ligado a TO ou FOR. Veja:
GO TO | GO FOR |
go to work | go for a walk |
go to school | go for a drive |
go to bed | go for a beer |
go to church | go for a ride |
go to hell | go for it |
go to the bank | go for the fun of it |
0 comentários:
Postar um comentário